Why do they say to the buyer Caveat Emptor in a French real estate transaction?

English speaking French Agent

I was told by my notary that in French real estate the buyer essentially buys a property in ‘as is where is’ condition and has little if no guarantee by the owner. This is why it is said to the buyer Caveat Emptor which in English means Buyer Beware.

So make sure you have a knowledgeable real estate agent and notary working for you to advise you on all the checking you need to do. This is to make sure you are only taking risks that are acceptable to you.

Below you can get your free introduction ebook about French real estate mistakes to avoid

Get your FREE copy today

Request below via the sign up form. Just scroll down, add your email and click Subscribe

This request also entitles you to our biweekly ezine and you can unsubscribe anytime.

Videos/Free eGuide 10 Mistakes Made by French Property Buyers and Sellers

* indicates required



Note: Details on our 110 Tip electronic French real estate buyer’s guide plus checklists is here.